woensdag 30 juli 2014
Lingo stopt
In 1989 startte de quiz Lingo.
Ik had de eer om aan één van de eerste afleveringen mee te werken als beeldtechnicus. Het was prettig om dat programma te doen, zoals eigenlijk alle quizen. Zij worden niet live uitgezonden, maar opgenomen. Daardoor kunnen er gemakkelijk decorchangementen gemaakt worden, maar ook is er tijd om een moeilijk woord op te zoeken. Als een kandidaat een antwoord geeft, waar twijfel over is, dan wordt de opname stilgelegd en kijkt de jury in woordenboeken, al of niet digitaal, of het betreffende woord bestaat en beslist dan of het toegestaan wordt. In de uitzending merk je daar niets van.
Ook moesten er na een paar ronden de genummerde ballen verwisseld worden. Als daar een fout in gemaakt werd, liep het spel in het honderd ("Staat niet op de kaart", haha) Ook daar zag je thuis niets van terug, uiteraard.
Aanvankelijk waren er veel problemen met de spelcomputer, die in die tijd nog niet zulke goeie software had. Het werken met die computers was toen relatief nieuw. Om na een "Stopje" (onderbreking van de opname) met de software terug te gaan in het spel was een drama. Dit heeft in het begin heel veel ergernis en tijd gekost.
Robert ten Brink, die toen nog een gewoon jongetje was :-) , vond ik achteraf de beste presentator. Hij maakte leuke grapjes en had een vlotte babbel. Toen Robert aangaf er mee te stoppen, hadden we een screentest, waar oa. de Vlaamse presentator Ben Crabbé van "Blokken"aan meedeed. Hij kreeg het programma niet, hoewel ik hem veruit de allerbeste en grappigste vond. Maar mij werd natuurlijk niets gevraagd.
Toen eigenlijk niemand voldeed, ging eindredacteur Francois Boulangé het maar doen. Vanwege zijn corpulente voorkomen had hij bretels nodig. Maar tv-wetten eisen, dat je kleding niet twee keer achter elkaar draagt, dus dat vergde wel héél erg veel bretels (20 paar per week!). De oplossing werd gevonden in het aanpassen van onnoemelijk veel stropdassen, die omgetoverd werden in bretels… haha.
Ik had altijd de indruk, dat meedoen aan Lingo een vaste opdracht was bij de ontgroening van eerstejaars studenten, gezien het hoge aantal deelnemers uit die hoek.
Het meest gelachen heb ik om twee studenten, die alle schuttingwoorden met 5 letters uit hun hoofd hadden geleerd en die ook successievelijk gebruikten!
We maakten (eerst in Studio 5, later in Studio 23) 5 afleveringen per dag in een strak schema: 9:00h startten we en we waren altijd precies om 15:00h weer klaar. Dan had je nog wat aan je dag :-) We deden ook een keer een pilot voor een Israelische omroep. Die opname duurde 4 uur, vanwege de Engelstalige regisseur en zijn onervarenheid…
Overigens is Lingo het enige programma, waar ik ooit een stukje van de opnametape gewist heb. Gelukkig was het de ISO (soort reserve) band, waar ik 30 seconden van de beelden van camera 4 per ongeluk verving door een kleurenbalk…oef, dat was schrikken! (maar voor de rest geen slechte score in 21 jaar ;-) )
Nu stopt Lingo waarschijnlijk en misschien is dat wel een keer goed. Ik weet het niet, ik hoorde niet tot de doelgroep.
Quizzen deed ik graag. Ze hebben een vast werkschema en het Licht heeft alle tijd om er iets moois van te maken. Dus de shader (kleurcorrector, ik-zei-de-gek) had weinig stress en de stemming was altijd goed :-) (y)
Link: Stekker uit Lingo
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Interessant om te lezen. Het duurt even voordat je het gelezen hebt, maar het is zeker de moeite waard hoor.
BeantwoordenVerwijderenDankje, Kim :-)
BeantwoordenVerwijderen